Главная > Переписка > Часть VI > 1858 год > Жозефине де Форже


Жозефине де Форже

Пломбьер, 23 июля [1858] 1

Дорогая!

Не писал Вам, потому что не было никаких новостей, достойных внимания. Почти сразу по приезде я вновь подхватил насморк, был вынужден отказаться от ванн и уже стал опасаться, что сумею использовать свое пребывание здесь только для прогулок. К счастью, хворь моя мало-помалу проходит; я возобновил ванны, и удовольствие от них тоже содействует моей поправке. Человек не приспособлен для того, чтобы проводить жизнь в мастерской или кабинете. В смысле самочувствия меня полностью устраивает существование на людях, то есть на водах. Проводишь дома как можно меньше времени, встречаешься буквально со всем светом, и день проходит очень быстро благодаря также романам Дюма, к которым я прибегаю в подобных случаях.

Присутствие императора ничего не меняет в здешнем укладе. Он никого не принимает и держится на этот счет весьма настороже, поскольку для нескромной публики здесь он оказывается доступнее, чем где бы то ни было Повсюду люди, которые съехались сюда для собственного удовольствия, а вовсе не для поправки здоровья, и у каждого наготове прошение, с которым он готов осаждать главу государства. Я встречал его несколько раз, однажды он подошел ко мне и любезно осведомился о моем здоровье; на том наши отношения и кончаются; я даже избегаю его; я был бы в отчаянии, если бы меня сочли одним из просителей, покушавшихся на скудные часы отдыха, им безусловно заслуженные.

Здесь я застал Кювилье-Флери 2 с женой и дочерью теперь он уже уехал; встреча с ним изрядно меня порадовала; к сожалению, я виделся с ним меньше, чем хотелось бы, из-за болезни горла, которая мне подолгу не позволяет разговаривать, особенно на свежем воздухе. Он, бедняга, выглядит не лучше меня, если не хуже; вдобавок рядом с ним жена, женщина нестарая и привлекательная, которая все время держит его начеку — даже тогда, когда он не прочь отдохнуть.

Я задержусь здесь несколько дольше, чем предполагал, чтобы принять предписанное число ванн; поэтому в Париже рассчитываю быть 4 или 5 августа. Надеюсь безотлагательно навестить Вас. Пока что, если у Вас найдется время, черкните мне несколько строк, дорогая, — здесь это для меня главная радость: хотя мне не так уж скучно, зато и веселого нет ровным счетом ничего.

Шлю Вам, дорогая моя, тысячу самых нежных и сердечных приветов.

Эж. Делакруа


1 Делакруа уехал в Пломбьер 10 июля (см. записи в «Дневнике» за это число и далее за дни пребывания художника в Пломбьере).
2 Кювилье-Флери — член Французской академии.

Предыдущее письмо.

Следующее письмо.


Гомер

Стаций

Великие поэты (фрагмент крупным планом)






Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки Эжен Делакруа. Сайт художника.