Главная > Переписка > Часть II > 1830 год > Феликсу Гиймарде


Феликсу Гиймарде 1

6 декабря 1830

Со всем тщанием принимаюсь за это письмо, чтобы посвятить тебя в подробности состояния моего отменнейшего здоровья, каковым пользуюсь в настоящее время. Ему не повредил даже вызов в дисциплинарный суд, где, взглянув на мою бледную физиономию, мне только что дали четырехмесячную отсрочку от службы в нашей доблестной национальной гвардии, к каковой я признан годным лишь при условии, что немного потолстею. Не удивляйся моей новой манере изъясняться, несколько, может быть, неуместной и неожиданной по сравнению с присущим мне обычно более естественным тоном: следует принять во внимание, что на меня повлияло письмо одного жандарма из Фуйтурта в Берри, каковое мы читали все вместе в обществе, в каковом мы сейчас находимся, каковое письмо весьма забавно и необычно благодаря изложению мыслей вышеозначенного жандарма, каковой пишет доктору Демезону, каковой только что угостил нас отличным пуншем, стакан какового мы выпили за твое здоровье.

И наконец, я окончил (или почти окончил) свою картину, 2 и нам не терпится повидать тебя в нынешний хваленый Новый год, на котором нам предстоит как-никак пировать у тебя в гостях. Пока что береги желудок и поддерживай его в полном здравии, потому что он очень пригодится тебе для переваривания вышеупомянутых паштетов и прочих поименованных варений, приготовленных к празднику. Прости мне эту непредвиденную корявость языка, каковую я обнаруживаю в этом письме, каковое пишет мое перо, ведомое моею же рукою, поскольку разумное содержание письма при этом остается в силе.


1 Продолжение письма, обращенного к Гиймарде, начатого Пьерре; друзья писали его в гостях у доктора Демезона, к которому пришли по случаю дня св. Николая.
2 Речь идет о картине «Свобода, ведущая народ».

Предыдущее письмо.

Следующее письмо.


Фауст и Мефистофель

Автопортрет (Эжен Делакруа)

Поединок гяура с пашой






Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки Эжен Делакруа. Сайт художника.