Шарлю Риве

Четверг, утро [май 1855]

Любезный друг, Ваше письмо доставило мне много радости на сон грядущий, и вот утром я спешу поблагодарить Вас за нее. 1 Мы, художники, работаем, тратим силы ради того, чтобы несколько раз в жизни испытать подобную радость. Когда нашего слуха дожигает сладкий звук похвалы, которую изрекает чей-нибудь бескорыстный — вот как Ваш — голос, особенно когда мы уже не начинающие, которым всякий рад протянуть руку, — забываются минуты неуверенности, сомнений, докуки нашего ремесла, столь неохватного, что изучить его до конца невозможно. Мнение подавляющего большинства тех, кто все это увидит, меня не слишком заботит — лишь бы такие люди, как Вы, находили в моей работе некоторое удовлетворение. Если в наше время многим приходишься не по вкусу, это нельзя даже считать дурным признаком: напыщенность, ложный пафос, пошлость и фальшь — таков господствующий вкус, а без вкуса, то есть без чувства меры, не может быть, по-моему, ничего прекрасного.

Прощайте, мой добрый друг, избавляю Вас от лишней страницы эстетических рассуждений... Мне гораздо приятнее принести Вам свою сердечную признательность, которую надеюсь высказать при встрече.

Искренне преданный Вам

Эж. Делакруа


1 Барон Риве, друг детства Делакруа, занимал в то время пост управляющего западными железными дорогами. Очевидно, в своем письме он поздравил Делакруа с выставкой.

Предыдущее письмо.

Следующее письмо.


Мефистофель является Фаусту.

Делакруа. Маргарита и прялка

Мефистофель встречает студента.






Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки Эжен Делакруа. Сайт художника.