1- 2- 3- 4- 5- 6- 7- 8- 9- 10- 11- 12- 13- 14- 15- 16- 17- 18- 19- 20- 21- 22- 23- 24- 25- 26- 27- 28- 29- 30- 31- 32- 33- 34- 35- 36- 37- 38- 39- 40- 41- 42- 43- 44- 45

29 января

Восхитительная симфония, которую я забыл. Припомнить в предпоследнем отрывке приоткрывшиеся двери ада в продолжение одного или двух тактов.

Утром, под страшным дождем и по грязи, пришел Ризенер сообщить мне, что плафон мой потерпел фиаско вчера вечером... Доброе сердце! Любезный родственник!.. Видя, что я весьма холодно принимаю его замечания, между тем как он ждал от меня признательности за то, что он очень добр ко мне, он ушел, не достигнув цели. Тогда им овладело беспокойство по поводу моей чрезмерной кротости; его вытянувшееся и побледневшее лицо выражало страх, что у меня отнимут все заказы на картины и плафоны.

6 марта

Начали показывать Салон Мира в ратуше, до 13-го включительно.

9 марта

Встретил у министра г. Изабэ, который попросил раздобыть билеты на ближайший бал для него самого, жены и дочери. То же самое достать для Ризенера и его жены.

11 марта

Большой перерыв в моих бедных ежедневных записях. Очень огорчен. Мне кажется, что эти наспех написанные клочки — все, что остается у меня от моей жизни, по мере того как она проходит. Плохая память делает их для меня совершенно необходимыми. С начала года упорная работа над окончанием росписи в ратуше слишком отвлекала меня; вот уже прошел месяц с тех пор, как я ее закончил, а мои глаза все еще в очень плохом состоянии, и я боюсь читать и писать.

Замечательная статья Блаза о Кенигсмарке в Ревю де-де-Монд (15 октября 1852 — 15 мая 1853). Пойти на следующей неделе к Виардо1, а также к Тьеру. А. Дешан, навестивший меня на этих днях, рассказал, что Феликс Боден, которого мы оба знали, который умер сравнительно молодым и всегда был худым, говорил ему, что человек его темперамента неминуемо погибнет, если находится в постоянной связи с толстой и крепкой женщиной: подобные натуры все берут себе, вместо того чтобы давать, в противоположность мнению медиков древности, которые заставляли старцев спать с молодыми девушками, думая тем самым передать им немного пыла и живости молодой крови.

14 марта

Обедал у Вийо с Надо, Араго, Биксио.

15 марта

Обедал у Ипполита Родригес с Галеви, Буалэ, Миресом2; последний очень оригинален, находчив, остроумен; он может служить доказательством того, что ум — главное в человеке. Говоря о том, что народ в настоящее время считает, что у него есть право на благосостояние, независимо от того, затрачивает ли он для этого свой ум и свое умение, одним словом — говоря о неукротимой жажде равенства в счастье, какой одержимы все эти люди,— он сказал мне, что это очередной двигатель, для которого настала пора, наподобие всех других, дававших толчок человечеству на более или менее долгое время.

Он говорил, что какую бы добросовестность ни проявлять в делах, надо всегда иметь соучастника, второе «я», который бы разъяснял, а порой и просто указывал пальцем на ошибку в расчетах, на которых покоились ваши надежды. Был потом у княгини, куда пришел уже в двенадцатом часу. Она каялась мне в неустойчивости и непостоянстве своего характера, что заставляет ее всегда слушаться того, кто говорил с ней последним. Мирес говорил, что артист — это разновидность сумасшедшего. Но служитель искусства и не должен, как люди других профессий, обладать тем здравым смыслом, той твердостью решений, без которых ни генерал, ни администратор, ни финансист не смогли бы сделать ничего хорошего. На следующий день я подумал, что, может быть, преимуществом Луи-Наполеона является именно то, что в нем нет ничего артистического.

20 марта

Похороны бедной г-жи Делаборд. Множество людей, с которыми я уже давно не встречался. Очень изменившийся Виллемен; неузнаваем Удето. Чудная погода; набухшие почки, зеленеющие под этим весенним солнцем, рядом с этой смертью и одряхлением.

Возвращался из церкви пешком через мост Иены, где смотрел статую Прео3, которую желал бы видеть более удачной; оттуда — к Ризенеру, вдоль левого берега. - У Комона, покупая журнал Артист, видел молодую особу; оттуда к Мерсэ, который передал мне заказ на картину для Выставки.

Обедал у г-жи Форже с Лети и г-жой Керель, очень простой и милой. У Девинка. Музыка: отрывок из Баха в аранжировке Гуно. Скрипач Эрмани, слишком жеманный.


1 Виардо (Viradot) Луи (1800 — 1883) — литератор, историк и художественный критик. В 1840 году женился па знаменитой певице Полине Гарсиа (Viradot-Garcia) (1821 — 1910). Его связывала с Тургеневым многолетняя дружба и любовь к литературе и искусству.
2 Мирес (Mires) — влиятельный финансист, крупный предприниматель.
3 Статуя Прео — имеется в виду «Галльский всадник» (1853) на Иенском мосту в Париже.

1- 2- 3- 4- 5- 6- 7- 8- 9- 10- 11- 12- 13- 14- 15- 16- 17- 18- 19- 20- 21- 22- 23- 24- 25- 26- 27- 28- 29- 30- 31- 32- 33- 34- 35- 36- 37- 38- 39- 40- 41- 42- 43- 44- 45


Теодор Жерико.

Делакруа. Мефистофель встречает студента

Эжен Делакруа. Девушка в костюме.






Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки Эжен Делакруа. Сайт художника.